nibeljmies: (Default)
[personal profile] nibeljmies
.



72 года как умер основоположник современной фарерской поэзии Янус Джюрхус. А у этого стихотворения внезапно даже русский перевод есть:

Грозную песню
гряньте на взгорьях,
девы-валькриии,
дети зимы!
Вы, мои вольные
водовороты,
в ветрах рождены!

В бой поспешайте,
дщери утесов,
и пробудите
ярый прибой!
В вихрях вздымайте
бурун боевой!

Режу я руны,
они же вранам
пищу дадут.
Сведает Сигмунд:
Тронду перечить — напрасный труд!

Выси Вальгаллы,
что вёльвы судили
всем северянам —
надо спасти.
Веру восточную
здесь да не сможет
Сигмунд ввести!

Славные скалами,
знайте, Фареры:
мощные руны,
богами начертаны,
не отвратить!
Крепкую клятву
Тронд приносил
свой род защитить!

Грозную песню
гряньте на взгорьях,
девы-валькриии,
дайте мне сил!
Вперед, на Сигмунда,
в щепы — ладьи его,
в клочья — полки его,
на христианство,
церкви — по камню,
Тора и Одина Тронд восславил!
Высоко язычник-орел воспарил.
(1908)


Это по "Саге о фарерцах" если кто не понял. Вот отсюда: https://pstgu.ru/download/1439902694.7_markelova_121-131.pdf (О. А. Маркелова, "Стихотворения Й. Х. О. Джюрхуса")

upd. Да, если кому этот ихний викинг-блэк-метал совсем не заходит (потому что эти рокеры наш Советский Союз развалили или ещё по чему), тогда вот тут можно послушать в чисто хоровой версии типа под классику: https://youtu.be/Qy4ma_P0Is0 .

.

Профиль

nibeljmies: (Default)
nibeljmies

January 2026

M T W T F S S
   1234
5678 91011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Популярные метки

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Page generated Jan. 16th, 2026 06:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios